Chocolat フランス語 (日仏語Podcast)
By redTanpopo
To listen to an audio podcast, mouse over the title and click Play. Open iTunes to download and subscribe to podcasts.
Podcast Description
<Chocolat(ショコラ)>は、普段なかなかフランス語をきく機会のないフランス語学習者や、フランス語が大好きだという方に、フランス語圏に関するニュースや情報を簡潔に楽しくお届けする2カ国語podcast。フランス語の授業ではありません。まずは気軽に楽しんで、繰り返しきくことで徐々にフランス語の音に耳をならしていきましょう。中級以上の方もこれまでに身につけたフランス語の感覚を失わぬように<Chocolat>の手軽な情報を利用してみて下さい。毎回、お届けする内容の関連リンクもありますので、そちらにもアクセスしてみましょう。
| Name | Description | Released | Price | ||
|---|---|---|---|---|---|
|
1
|
#181 Renoir et moules frites | 第181回。国立新美術館で開催中のルノワールの展覧会をご紹介します。フランス語の話題は、ムール貝の調理法です。映像もまじえてお楽しみ下さい!いつものようにフランス語レッスンもあります。 - Grande exposition Renoir à Tokyo et Osaka - Cuisine en famille, des moules et des frites | 3/5/10 | Free | View In iTunes |
|
2
|
#180 “Pour elle” et artistes contemporains | 第180回。映画「すべて彼女のために」のご紹介。フランス語インタビューは、コンテンポラリーアートのお二人へのインタビュー。彼らのコメントからレッスンもどうぞ。 - Un thriller français sur les écrans à Tokyo, “Pour elle” - Deux artistes contemporains, Bobie et Sylvain | 2/26/10 | Free | View In iTunes |
|
3
|
#179 EFAP Japon et cinéma | 第179回。エファップ・ジャポン学長 伊藤 美恵さんへのインタビュー。フランス語トピックはフランス映画祭2010年についてユニフランス東京支局長クリステンさんのお話。彼女のコメントからレッスンもどうぞ。 - L’EFAP, une école de communication française à Tokyo - Dans quelques semaines, le festival du film français sera au Japon | 2/19/10 | Free | View In iTunes |
|
4
|
#178 Bocuse d'Or | 第178回。サンス・エ・サヴール料理長・長谷川幸太郎さんインタビュー 。フランス語トピックは ポール・ボキューズ氏へのインタビュー。彼のコメントからレッスンもどうぞ。 - Des affiches du cinéma français à la cinémathèque de Tokyo - Philippe Marinig photographie la vie sauvage en Afrique du Sud | 2/12/10 | Free | View In iTunes |
|
5
|
#177 affiches de cinéma et vie sauvage | 第177回。東京国立近代美術館フィルムセンター主任研究員岡田秀則さんインタビュー 。フランス語トピックは 写真家フィリップ・マリニグさんのお話。彼のコメントからレッスンもどうぞ。 - Des affiches du cinéma français à la cinémathèque de Tokyo - Philippe Marinig photographie la vie sauvage en Afrique du Sud | 2/5/10 | Free | View In iTunes |
|
6
|
#176 de l’eau des onsen et des photos | 第176回。パリでフォトグラファーとして活躍する井田純代さんのご紹介。フランス語インタビューは、アーティストのリュスィーユ・レイボズさんの登場です。彼女のコメントからレッスンもどうぞ。 - Des femmes dans l’eau, en France avec Sumiyo IDA - Des femmes, dans des onsens cette fois, avec Lucille Reyboz | 1/29/10 | Free | View In iTunes |
|
7
|
#175 Yumiko et Gainsbourg reggae | 第175回。フランスでコンテンポラリーダンサーとして活躍するユミコさんのご紹介。フランス語インタビューは、セルジュ・ゲンスブールの伝記を書いたジル・ヴェルランさんのインタビューです。彼のコメントからレッスンもどうぞ。 - Yumiko, danseuse japonaise à Montpelier - Un Skype avec Gilles Verlant, biographe de Serge Gainsbourg | 1/22/10 | Free | View In iTunes |
|
8
|
#174 Expo photos et maman Ninie | 第174回。東京都写真美術館開催中の展覧会のお話。フランス語トピックはベルギーから“ニニィお母さん”のレシピ。彼女のコメントからレッスンもどうぞ。 - Ihee Kimura et Henri Cartier Bresson exposés ensemble au musée de la photographie - Maman Ninie ou les secrets de cuisine d'une grand-mère | 1/15/10 | Free | View In iTunes |
|
9
|
#173 Kodaiji et No Man's Land | 第173回。パリ在住の日本人画家 深尾力三氏へのインタビュー。フランス語トピックはNo man's landについてのお話。彼のコメントからレッスンもどうぞ。 - Des fusuma, noir et rouge, au Kodaiji à Kyoto - Rencontre avec Antoine, coordinateur du No Man's land de l'ancienne ambassade | 1/8/10 | Free | View In iTunes |
|
10
|
#172 chocolat 2010 et Philippe Claudel | 第172回。来年、2010年のショコラについてのお話。フランス語トピックは映画監督 フィリップ・クローデルさんのインタビュー。彼のコメントからレッスンもどうぞ。 - Les projets de votre podcast, Chocolat pour 2010 - Son film sort au Japon en cette fin d'année, Philippe Claudel | 12/25/09 | Free | View In iTunes |
|
11
|
#171 artistes français et Barbara | 第171回。アート雑誌「+81」についてのお話。フランス語トピックは今は亡きシャンソン歌手バルバラさんのインタビューの声。彼女のコメントからレッスンもどうぞ。 - Les artistes français vu par Satoru YAMASHITA - Un interview, très ancien, de Barbara | 12/18/09 | Free | View In iTunes |
|
12
|
#170 lyon et cinéma français | 第170回。食通の街リヨンの郷土料理のご紹介。そしてフランス映画について、ユニフランスのヴァレリー・アンヌ・クリステンさんのインタビューをお届けします。彼女のコメントからレッスンもどうぞ。 - Ripaille Exquise, la cuisine lyonnaise à Yokohama. - Bilan 2009 du cinéma français au Japon | 12/11/09 | Free | View In iTunes |
|
13
|
#169 food creator et Contre-ténor | 第169回。フードクリエイターとして活躍する関岡弘美さんのご紹介。フランス語インタビューは、カウンターテノールのフィリップ・ジャルスキーさんの登場です。彼のコメントからレッスンもどうぞ。 - Hiromi SEKIOKA crée des recettes pour les medias - Deuxième tournée au Japon pour Philippe Jaroussky | 12/4/09 | Free | View In iTunes |
|
14
|
#168 Van Cleef & Arpels et Alex | 第168回 ヴァン クリーフ&アーペルの展覧会についてのお話。フランス語トピックはフランス人整体師アレクサンドル・ドレーグさんインタビュー。彼のコメントからレッスンもどうぞ。 - Rétrospective de Van Cleef et Arpels, des bijoux et des divas - Alex seitai-shi français à Fujisawa | 11/27/09 | Free | View In iTunes |
|
15
|
#167 expo Lautrec et Julie | 第167回 Bunkamura ザ・ミュージアムにて開催中のロートレックコネクションのお話。フランス語トピックは、ジュリー・ブランシンさんのインタビュー。彼女のコメントからレッスンもどうぞ。 - Expo Lautrec à Bunkamura - Julie Blanchin, une illustratrice française à Tokyo | 11/20/09 | Free | View In iTunes |
|
16
|
#166 culture et le journal du Japon | 文化ジャーナリストの小崎哲哉さんへのインタビュー。フランス語トピックはJournal du Japon編集長セリーヌさんのお話。彼女のコメントからレッスンをどうぞ。 - L'art et l'économie avec Tetsuya OZAKI - Le journal du Japon, un site à la mode chez les lycéennes | 11/13/09 | Free | View In iTunes |
|
17
|
#165 press paris et mandingue | 第165回。プレスパリ編集長 竹内和司さんとフォトグラファー 井田純代さんへのインタビュー 。フランス語トピックは マンディカ音楽家アブンシャさんのお話。彼のコメントからレッスンもどうぞ。 - 5 Parisennes branchées présentent leur ville - Musique africaine, musique mandingue avec Abunjah | 11/6/09 | Free | View In iTunes |
|
18
|
#164 des chocolats et des Japonais | 第164回。フランス バスク地方で活躍されているのショコラティエ宮下由美子さんのお話。フランス語インタビューは、ジャーナリストのカリン・プペさんの再登場です。彼女のコメントからレッスンもどうぞ。 - Les Chocolats de Yumiko Morel sont en vente sur Internet - Forts dans les moments difficiles, regard de Karyn Poupée sur les Japonais | 10/30/09 | Free | View In iTunes |
|
19
|
#163 cuisine et sérigraphie | 第163回。料理研究家の辻静雄氏の著書『フランス料理の学び方ーその特質と歴史』のご紹介。フランス語インタビューは、アーティストのジェレミー・コルティアルさんの登場です。シルクスクリーンアートのパフォーマンスで活躍する彼のコメントからレッスンもどうぞ。 - Apprendre la cuisine au-delà des techniques, rencontre avec Hidefumi YAMAUCHI - Peindre sur des crêpes, rencontre avec Jérémie CORTIAL | 10/23/09 | Free | View In iTunes |
|
20
|
#162 une cinéaste et un boulanger | 第162回。ドキュメンタリー監督・東志津さんのお話。フランス語トピックは、ブーランジェリー、ドミニク・サブロンさんのインタビュー。彼のコメントからレッスンもどうぞ。 - Une cinéaste japonaise à Pars, Shizu AZUMA - Un boulanger parisien à Tokyo, Dominique Saibron | 10/16/09 | Free | View In iTunes |
| Total: 20 Episodes |

