Learn Thai | ThaiPod101.com
By ThaiPod101.com
To listen to an audio podcast, mouse over the title and click Play. Open iTunes to download and subscribe to podcasts.
Podcast Description
ThaiPod101.com is an innovative and fun way of learning the Thai language and culture at your own convenience and pace. Our language training system consists of free daily podcast audio lessons, video lessons, Thai Word of the Day, a premium learning center, and a vibrant user community. Stop by ThaiPod101.com today for a Premium 7-Day Free Trial and Lifetime Account!
| Name | Description | Released | Price | ||
|---|---|---|---|---|---|
|
1 |
Survival Phrases #40 - Thai Telephone Cards | Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- มีบัตรโทรศัพท์ขายไหมคะ มีบัตรโทรศัพท์ขายไหมครับ ในประเทศหรือระหว่างประเทศ ----Formal English---- Do you have telephone cards for sale? (f) Do you have telephone cards for sale? (m) Local or international? ----Formal Romanization---- mii bàt thoo-rá-sàp khǎai mǎi khá mii bàt thoo-rá-sàp khǎai mǎi khráp nai bprà-thêet rǔue rá-wàang bprà-thêet --------------------------- Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! | 5/24/12 | Free | View In iTunes |
|
2 |
Lower Intermediate #21 - You’d Better Make your Thai Paycheck Last a Whole Month | Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- เจ้าหน้าที่ธนาคาร: สวัสดีค่ะ เชิญเลยค่ะ กรอกข้อมูลเรียบร้อยแล้วใช่ไหมคะ สุชาดา: เรียบร้อยแล้วค่ะ เจ้าหน้าที่ธนาคาร: โปรดรอสักครู่นะคะ สุชาดา: วันนี้คนมาใช้บริการเยอะจังเลยนะคะ เจ้าหน้าที่ธนาคาร: อ๋อ...เนื่องจากตู้เอทีเอ็มใช้งานไม่ได้ชั่วคราวน่ะค่ะ คนก็เลยแห่กันเข้ามาจนแน่นไปหมด สุชาดา: ตายล่ะ วันนี้สิ้นเดือนนี่คะ เจ้าหน้าทธนาคารี่: เนื่องด้วยเหตุนี้ล่ะค่ะ ดิฉันก็เลยยังไม่ได้พักกลางวันเลย หิวข้าวจนตาลายไปหมดแล้ว สุชาดา: น่าเห็นใจจังค่ะ วันเงินเดือนออกก็อย่างงี้แหละ ----Formal English---- Bank staff: Hello. Welcome. Did you fill in all your information already? Suchada: Yes, I did. Bank staff: Please wait one moment. Suchada: So many people came for service today. Bank staff: Oh... It's because the ATM machine is temporarily out of service. So people proceeded in until it got jam-packed. Suchada: Oh my! Today is the end of the month. Bank staff: And because of this reason, I haven't got my lunch break. I'm so hungry that I can't see straight already. Suchada: I feel sorry for you. On payday it's like this. ----Formal Romanization---- jâo-nâa-thîi thá-naa-khaan: sà-wàt-dii khâ. chooen looei khâ. gràawk khâaw-muun rîiap-ráawy láaeo châi mǎi khá. sù-chaa-daa: rîiap-ráawy láaeo khâ. jâo-nâa-thîi thá-naa-khaan: bpròot raaw sàk-khrûu ná khá. sù-chaa-daa: wan-níi khon maa chái baaw-rí-gaan yóe jang looei ná khá. jâo-nâa-thîi thá-naa-khaan: ǎaw...nûueang-jàak dtûu ee-thii-em chái ngaan mâi dâai chûua-khraao nâ khâ. khon gâaw looei hàae gan khâo maa jon nâaen bpai mòt. sù-chaa-daa: dtaai lâ. wan-níi sîn-duuean nîi khá. jâo-nâa-thîi thá-naa-khaan: nûueang-dûuai hèet níi lâ khâ. dì-chǎn gâaw looei yang mâi dâi phák glaang-wan looei. hǐu khâao jon dtaa laai bpai mòt láaeo. sù-chaa-daa: nâa hěn-jai jang khâ. wan ngoen-duuean àawk gâaw yàang-ngíi làe. --------------------------- Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! | 5/22/12 | Free | View In iTunes |
|
3 |
Top 25 Thai Questions You Need to Know #21 - Are you hungry? in Thai | Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- Q:คุณหิวไหมคะ A:ดิฉันหิวนิดหน่อยค่ะ A:ดิฉันหิวมากค่ะ A:ผมหิวสุดๆครับ A:ผมหิวจังเลยครับ ----Formal English---- Q:Are you hungry? A:Yes, I'm a little hungry.(feminine) A:Yes, I'm very hungry.(feminine) A:Yes, I'm super hungry. (masculine) A:Yes, I'm really hungry. (masculine) ----Formal Romanization---- Q:khun hǐu mǎi khá A:dì-chǎn hǐu nít-nàawy khâ A:dì-chǎn hǐu mâak khâ A:phǒm hǐu sùt-sùt khráp A:phǒm hǐu jang-looei khráp --------------------------- Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! | 5/21/12 | Free | View In iTunes |
|
4 |
Survival Phrases #48 - Symptoms in Thai | Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- ปวดหัวค่ะ ปวดหัวครับ ปวดท้องค่ะ ปวดท้องครับ เจ็บคอค่ะ เจ็บคอครับ เป็นหวัดค่ะ เป็นหวัดครับ คัดจมูกค่ะ คัดจมูกครับ เสียดท้องค่ะ เสียดท้องครับ ท้องเสียค่ะ ท้องเสียครับ ----Formal English---- I have a headache.(female) I have a headache.(male) I have a stomachache.(female) I have a stomachache.(male) I have a sore throat.(female) I have a sore throat.(male) I have a cold.(female) I have a cold.(male) I have a stuffed nose.(female) I have a stuffed nose.(male) I have heartburn.(female) I have heartburn.(male) I have diarrhea.(female) I have diarrhea.(male) ----Formal Romanization---- bpùuat hǔua khâ bpùuat hǔua khráp bpùuat tháawng khâ bpùuat tháawng khráp jèp khaaw khâ jèp khaaw khráp bpen wàt khâ bpen wàt khráp khát jà-mùuk khâ khát jà-mùuk khráp sìiat tháawng khâ sìiat tháawng khráp tháawng sǐia khâ tháawng sǐia khráp --------------------------- Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! | 5/17/12 | Free | View In iTunes |
|
5 |
Lower Intermediate #20 - For Real Thai Style, You Need to go to the Salon | Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- ช่าง: สวัสดีค่ะคุณน้อง สบายดีไหมคะ ไม่เห็นมาทำผมตั้งนาน สุชาดา: สวัสดีค่า สบายดีค่ะ ช่วงนี้เจ้านายเร่งงานแบบเอาเป็นเอาตายน่ะค่ะ ช่าง: ว้าย...แบบนั้นไม่ไหวนะคะ วันนี้สระ ไดร์ เหมือนเดิมใช่ไหมคะ สุชาดา: ใช่ค่ะ ช่าง: พี่ว่าอบไอนำ้ซักหน่อยไหมคะ แบบว่า...ผมมันแห้งมากเลยค่ะ สุชาดา: ก็ดีค่ะ เดือนนี้ดาวไม่มีเวลาดูแลผมเลย ช่าง: ตอนนี้มีวิตามินบำรุงผมมาใหม่ล่าสุด เป็นแบบชนิดโฟม ชโลมผมทิ้งไว้แป๊บเดียวนะคะ ผมนุ่ม...ลื่น...หวีง่ายมากเลยค่ะคุณน้อง สุชาดา: งั้นเดี๋ยวขอดูตัวอย่างด้วยนะคะ กลัวจะซำ้กันกับที่เพิ่งซื้อมา ช่าง: โอ๊ะ ผมยาวแล้วนะคะเนี่ย ไม่อยากลองตัดทรงอื่นดูบ้างหรือคะ สุชาดา: อืม...ดาวอยากลองซอยสั้นอยู่เหมือนกัน แต่กลัวไม่เข้ากันกับรูปหน้าของตัวเองน่ะสิพี่ ช่าง: อุ๊ย...หน้ารูปหัวใจแบบนี้ ตัดทรงไหนก็ได้ค่ะ ลองดูในเล่มนี้สิคะ เผื่อมีแบบผมที่คุณน้องชอบ สุชาดา: โอโห้..นางแบบหน้าตาสวยๆทั้งนั้นเลย ตัดออกมาจะสวยเหมือนแบบไหมคะเนี่ย ช่าง: อะไรกันคะ...น้องดาวหน้าตาน่ารักแบบนี้ ไม่สวยได้ยังไง ----Formal English---- Stylist: Hello. How are you? I haven't seen you come to do your hair in a while. Suchada: Hello. I'm fine. These days my boss is rushing me to finish my work. Stylist: Wow... That's too much! Do you want to wash and dry as usual today? Suchada: Yes. Stylist: I think you should try steam treatment. It's like...your hair is very dry. Suchada: Okay. This month I haven't had time to take care of my hair. Stylist: Now I have the newest vitamin hair treatment. It's like a foam. You keep it in just a minute. And your hair is soft...silky...and easy to comb, girl. Suchada: Then let me see a sample. I'm afraid it will be the same as I just bought. Stylist: Oh! Your hair is long already. Don't you want to try cutting it a different style? Suchada: Umm... Actually I want to try it cut short. But I'm worried it won't match the shape of my face. Stylist: Hey! With a heart-shaped face like this, you can cut it in any style. Have a look in this magazine. Maybe there's a style you like. Suchada: Wow... Such beautiful models. After I cut it, will I look beautiful like that. Stylist: Why not? You have a cute face like this. How can you not look beautiful? ----Formal Romanization---- châang: sà-wàt-dii khâ khun náawng. sà-baai dii mǎi khá. mâi hěn maa tham phǒm dtâng na | 5/15/12 | Free | View In iTunes |
|
6 |
Top 25 Thai Questions You Need to Know #20 - What’s the weather like? in Thai | Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- Q:อากาศที่กรุงเทพฯเป็นยังไงคะ A:แดดจ้าค่ะ A:มีเมฆมากค่ะ A:ปลอดโปร่งครับ A:มีลมแรงครับ ----Formal English---- Q:What's the weather like in Bangkok? A:It's sunny.(feminine) A:It's cloudy(feminine) A:It's clear.(masculine) A:It's windy.(masculine) ----Formal Romanization---- Q:aa-gàat thîi grung-thêep bpen yang-ngai khá A:dàaet jâa khâ A:mii mêek mâak khâ A:bplàawt-bpròong khráp A:mii lom raaeng khráp --------------------------- Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! | 5/14/12 | Free | View In iTunes |
|
7 |
News #44 - Thai Is A Pretty Big Deal | Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- --------------------------- Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! | 5/13/12 | Free | View In iTunes |
|
8 |
All About #9 - Top Five Important Dates During the Thai Calendar Year | Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- --------------------------- Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! | 5/10/12 | Free | View In iTunes |
|
9 |
Lower Intermediate #19 - Thai Commercials Have a Way of Making you Smile | Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- ช่าง: หนูดาวสนใจลองใช้นำ้ยาปรับผ้านุ่มกลิ่นใหม่ไหมจ๊ะ สุชาดา: เอาสิป้า เริ่มเบื่อกลิ่นเดิมๆแล้ว ช่าง: ลองดมขวดนี้ดูสิ ป้าว่า กลิ่นมันออกหวานๆดีนะ สุชาดา: เอ...ยี่ห้อนี้เห็นกำลังโฆษณาอยู่นี่คะ ช่าง: ใช่แล้วจ้ะ มีลูกค้าติดอกติดใจไปหลายรายแล้ว สุชาดา: สินค้าทางทีวีบางอย่างก็ดีจริง แต่หลายๆอย่างก็โฆษณาเกินจริงไปหน่อย ช่าง: แต่ทุกอย่างที่ใช้ในร้านป้า ผ่านการคัดสรรแล้วจ๊ะ รับประกันคุณภาพและความพอใจ ยินดีคืนเงินภายใน ๓๐ วัน สุชาดา: เอางั้นเลยเหรอคะ ช่าง: ไม่ได้สิจ๊ะ ทำงานให้ลูกค้าอย่างไร ก็จะได้รับผลตอบแทนอย่างนั้น สุชาดา: เพราะอย่างนี้สิ หนูถึงไม่เคยคิดจะเปลี่ยนใจไปซักที่อื่นเลย ช่าง: ขอบใจจ้า แม่คนปากหวาน ----Formal English---- Laundress: Miss Dao, are you interested in using a new detergent to make your clothes soft and smell good? Suchada: Yes. I'm tired of the usual scent already. Laundress: Try smelling this bottle. I think it smells nice and sweet. Suchada: Hey...I see this brand in the advertisements. Laundress: That's right. I have many customers who are in love with it already. Suchada: Some products on the TV are actually good, but many are overadvertised. Laundress: But everything I use in my shop passes my inspection. I guarantee quality and satisfaction or your money back in thirty days. Suchada: Like that, huh? Laundress: No kidding. How I work for the customers is what I get back. Suchada: That's why I never think of changing my mind to wash my clothes anywhere else. Laundress: Thanks. You're a sweet talker. ----Formal Romanization---- châang: nǔu daao sǒn-jai laawng chái nám-yaa bpráp phâa nûm glìn mài mǎi já. sù-chaa-daa: ao sì bpâa. rôoem bùuea glìn dooem-dooem láaeo. châang: laawng dom khùuat níi duu sì. bpâa wâa glìn man àawk wǎan-wǎan dii ná. sù-chaa-daa: ee...yîi-hâaw níi hěn gam-lang khoo-sà-naa yùu nîi khá. châang: châi láaeo jâ. mii lûuk-kháa dtìt-òk-dtìt-jai bpai lǎai raai láaeo. sù-chaa-daa: sǐn-kháa thaang thii-wii baang yàang gâaw dii jing. dtàae lǎai-lǎai yàang gâaw khoo-sà-naa gooen jing bpai nàwy. châang: dtàae thúk yàang thîi chái nai ráan bpâa phàan gaan-khát-san láaeo já. ráp bprà-gan khun-ná-phâap láe khwaam-phaaw-jai yin-dii khuuen ngoen phǎai nai sǎam-sìp wan sù-chaa-daa: ao ngán looei rǒoe khá. châang: mâi dâai sì já. tham-ngaan hâi lûuk-kháa yàang-rai gâaw jà dâai ráp phǒn-dtàawp-thaaen yàang nán. sù-chaa-daa: phráw yàang níi sì. nǔu thǔeng mâi khooei khít jà bplìian-jai bpai sák thîi ùuen looei. châang: khàawp-jai jâa. mâae khon bpàak wǎan. --------------------------- Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! [...] | 5/8/12 | Free | View In iTunes |
|
10 |
Top 25 Thai Questions You Need to Know #19 - What’s wrong? in Thai | Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- Q:เป็นอะไรเหรอคะ A:ดิฉันเหนื่อยค่ะ A:ดิฉันเบื่อค่ะ A:ผมโมโหครับ A:ผมเหงาครับ ----Formal English---- Q:What's wrong? A:I'm tired.(feminine) A:I'm bored.(feminine) A:I'm angry.(masculine) A:I'm lonely.(masculine) ----Formal Romanization---- Q:bpen à-rai rǒoe khá A:dì-chǎn nùueai khâ A:dì-chǎn bùuea khâ A:phǒm moo-hǒo khráp A:phǒm ngǎo khráp --------------------------- Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! | 5/7/12 | Free | View In iTunes |
| 11 | VideoVideo #22 - It’s Not Whether You Win or Lose, it’s How Your Thai Helped! | Learn Thai with ThaiPod101.com! Your friends want to take you out in Thailand or city> one last time before you have to go to work. This time, you are not going unprepared. In fact, last time your friends wanted to spend the day with you in Thailand, it took you three days to sleep off the exhaustion from acting out different sports in Thai! Well, not this time. No sir! This time, you have learned how to say every sport you can think of in Thai BEFORE you go out!! Right away, you ask your friends in Thai, "Do you want to go watch some baseball? Or maybe you would rather play a little football here in the park?" As you continue down the list of sports-related words you have learned in Thai just for them, it seems you have learned them all! Your friends are impressed! But they had something a little…different planned for today. They ask in Thai, "We have some tickets and thought you might want to go to the car races with us." You look at them confused, it seems they found one you don't know. Well, at least this time they have to act it out and not you! Learning Thai with ThaiPod101.com is the most fun and effective way to learn Thai! This Thai Video Vocabulary lesson is the second part in a two-part series that will teach you how to talk about sports in Thai. In this Thai vocabulary video, you will learn Thai by watching the video, seeing both English and Thai translations describing the video, and all while listening to the Thai translations being read aloud by our native Thai speakers. Visit us at ThaiPod101.com where you will find many more great Thai lessons and learning materials! Leave us a message while you are there! | 5/3/12 | Free | View In iTunes |
|
12 |
Lower Intermediate #18 - Become a Regular Customer for the Best Kind of Thai Service | Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- สุชาดา: ป้าคะ เอาผ้ามาซักค่ะ ช่าง: จ้า สุชาดา: มีเสื้อเชิ้ตขาวตัวหนึ่งมันเปื้อนข้าวแกงเมื่อวานนี้น่ะค่ะ ไม่รู้จะซักออกหรือเปล่า เป็นเสื้อตัวโปรดเสียด้วย ช่าง: ป้ามีนำ้ยากำจัดคราบสกปรกอย่างดีอยู่หลายชนิดค่ะ แค่ไม่กี่นาทีก็สลายคราบออกได้อย่างง่ายดาย หนูจะเอาเมื่อไหร่ล่ะ สุชาดา: อยากได้อย่างช้าบ่ายสาม จะทันไหมคะ ช่าง: ทันแน่นอนจ้า เดี๋ยวป้าลัดคิวทำให้อย่างรวดเร็วเลย พิเศษสำหรับลูกค้าขาประจำอย่างหนูดาวเท่านั้นนะคะ สุชาดา: ขอบคุณค่ะป้า ----Formal English---- Suchada: Hello. I brought clothes to wash. Laundress: Yes. Suchada: I have one white shirt that got stained from curry yesterday. I don't know whether it will wash out or not. It's my favorite shirt, too. Laundress: I have many kinds of good stain-removing detergents. In just a few minutes, the stain will come out easily. When do you need it? Suchada: I want to get it by three P.M. Will it be done on time? Laundress: Absolutely. I'll bump you up to the top of my work to get it done quickly. I only do special service for my regular customers like you, Miss Dao. Suchada: Thank you. ----Formal Romanization---- sù-chaa-daa: bpâa khá. ao phâa maa sák khâ. châang: jâa. sù-chaa-daa: mii sûuea-chóoet khǎao dtuua nùeng man bpûuean khâao-gaaeng mûuea-waan-níi nâ khâ. mâi rúu jà sák àawk rǔue bplàao. bpen sûuea dtuua bpròot sǐia dûuai. châang: bpâa mii nám-yaa gam-jàt khrâap sòk-gà-bpròk yàang dii yùu lǎai chá-nít khâ. khâae mâi gìi naa-thii gâaw sà-lǎai khrâap àawk dâai yàang ngâai-daai. nǔu jà ao mûuea-rài lâ. sù-chaa-daa: yàak dâai yàang cháa bàai-sǎam. jà than mǎi khá. châang: than nâae-naawn jâa. dǐiao bpâa lát khiu tham hâi yàang rûuat-reo looei. phí-sèet sǎm-ráp lûuk-kháa bprà-jam yàang nǔu daao thâo-nán ná khá. sù-chaa-daa: khàawp-khun khâ bpâa. --------------------------- Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! | 5/1/12 | Free | View In iTunes |
|
13 |
Top 25 Thai Questions You Need to Know #18 - What are you doing? in Thai | Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- Q:คุณกำลังทำอะไรอยู่คะ A:ดิฉันแค่กำลังคิดอยู่ค่ะ A:ดิฉันแค่กำลังดูทีวีอยู่ค่ะ A:ผมแค่กำลังฟังเพลงอยู่ครับ A:ผมแค่กำลังเขียนอีเมลอยู่ครับ ----Formal English---- Q:What are you doing? A:I'm just thinking.(feminine) A:I'm just watching TV.(feminine) A:I'm just listening to music.(masculine) A:I'm just writing an e-mail.(masculine) ----Formal Romanization---- Q:khun gam-lang tham à-rai yùu khá A:dì-chǎn khâae gam-lang khít yùu khâ A:dì-chǎn khâae gam-lang duu thii-wii yùu khâ A:phǒm khâae gam-lang fang pheeng yùu khráp A:phǒm khâae gam-lang khǐian ii-meeo yùu khráp --------------------------- Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! | 4/30/12 | Free | View In iTunes |
| 14 | VideoLearn with Pictures #5 - All Parts of the Body | Learn Thai with ThaiPod101.com! Here at ThaiPod101.com, we've discovered the easiest way for you to learn Thai vocabulary words. Put us to the test with this video tutorial designed to teach you about something that you can't live without. In this Thai video tutorial, you'll learn the words for all sorts of body parts. The video shows the Thai characters for each body part, and there's a fun self-test at the end to see just how much you learned. | 4/26/12 | Free | View In iTunes |
|
15 |
Lower Intermediate #17 - Starbucks Isn’t the Only Foreign Chain in Thailand | Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- ช่าง: ตกลงคุณสุชาดาจะเปลี่ยนเกียร์ตัวใหม่เลยไหมครับ สุชาดา: ก็คงต้องเป็นอย่างนั้นค่ะ แล้วชำระเงินยังไงคะ ตอนนี้ดิฉันมีเงินสดติดตัวแค่ไม่กี่ร้อยบาท ช่าง: แค่วางเงินมัดจำบางส่วนเท่านั้นครับ ค่อยมาจ่ายส่วนที่เหลือตอนมารับรถ สุชาดา: แล้วใช้เวลาอีกนานไหมคะ ช่าง: แค่เปลี่ยนเกียร์ไม่นานหรอกครับ แต่ผมต้องไปเอาเกียร์ที่ศูนย์ก่อน สุชาดา: ประมาณกี่โมงดีคะ ช่าง: ถ้าคุณรอได้ อีกเพียงชั่วโมงกว่าเท่านั้นครับ สุชาดา: ถ้างั้นดิฉันจะไปนั่งรอที่ร้านกาแฟสตาร์บัคส์ในห้างเซ็นทรัลดีกว่า ต้องเลยไปกดเงินด้วย เสร็จเมื่อไหร่ รบกวนช่างโทรบอกด้วยนะคะ ช่าง: ไม่มีปัญหาครับ ----Formal English---- Mechanic: Ms. Suchada, did you decide to get a new transmission put in? Suchada: Well, I guess I have to. And how should I pay? I only have a few hundred baht on me right now. Mechanic: You only have to deposit some of it. And then pay the rest when you come to pick up the car. Suchada: And will it take much more time? Mechanic: Just changing the transmission won't take long. But I have to go to the center to get the part first. Suchada: About what time? Mechanic: If you can wait, it will be just over an hour. Suchada: In that case, I'll go to the Starbucks Cafe at Central Mall to sit and wait. I have to go get money from an ATM too. Whenever it's ready, please call me. Mechanic: No problem. ----Formal Romanization---- châang: dtòk long khun sù-chaa-daa jà bplìian giia tuaa mài looei mǎi khráp. sù-chaa-daa: gâaw khong dtâwng bpen yàang nân khâ. láaeo cham-rá ngoen yang-ngai khá. dtaawn-níi dì-chǎn mii ngoen-sòt dtìt dtuua khâae mâi gìi ráawy bàat. châang: khâae waang ngoen mát-jam baang-sùuan thâo-nán khráp. khâawy maa jàai sùuan thîi lǔuea dtaawn maa ráp rót. sù-chaa-daa: láaeo chái wee-laa ìik naan mǎai khá. châang: khâae bplìian giia mâi naan ràawk khráp. dtàae phǒm dtâwng bpai ao giia thîi sǔun gàawn. sù-chaa-daa: bprà-maan gìi moong dii khá. châang: thâa khun raaw dâai. ìik phiiang chûua-moong gwàa thâo-nán khráp. sù-chaa-daa: thâa-ngán dì-chǎn jà bpai nâng raaw thîi ráan-gaa-faae sà-dtaa-bàk nai hâang sen-thran dii gwàa. dtâwng looei bpai gòt ngoen dûuai. sèt mûuea-rài róp-guuan châang thoo bàawk dûuai ná khá. châang: mâi mii bpan-hǎa khráp. --------------------------- Learn Thai with ThaiPod101! Don't forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! | 4/24/12 | Free | View In iTunes |
| 16 | VideoLearn Basic Thai in 3 Minutes #3 - Asking How Are You in Thai - Video Vocab | -- | 8/11/06 | Free | View In iTunes |
| 17 | VideoLearn Basic Thai in 3 Minutes #2 - Thai Greetings and how to Wai - Video Vocab | -- | 8/10/06 | Free | View In iTunes |
| 18 | VideoLearn Basic Thai in 3 Minutes #1 - Thai Self Introductions | -- | 8/9/06 | Free | View In iTunes |
|
19 |
Advanced Audio Blog #1 - An Important Thai Temple, Wat Pho | Learn Thai with ThaiPod101! Don\'t forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- วัดโพธิ์ กรุงเทพมหานคร วัดโพธิ์ หรือ วัดพระเชตุพนวิมลมังคลารามราชวรมหาวิหาร ตั้งอยู่ทางทิศใต้ของพระบรมมหาราชวัง ในกรุงเทพมหานคร เป็นวัดที่สำคัญที่สุดแห่งหนึ่งของประเทศไทย เป็นวัดที่รัชกาลที่ 1 ทรงโปรดเกล้าฯให้บูรณะ จากวัดโพธารามซึ่งเป็นวัดเก่าตั้งแต่สมัยอยุธยา และสถาปนาขึ้นใหม่เป็นพระอารามหลวง และพระบรมอัฐิบางส่วนของพระองค์ท่านยังถูกบรรจุอยู่ใต้พระแท่นประดิษฐานของพระประธานซึ่งมีชื่อว่าพระพุทธเทวปฏิมากรในพระอุโบสถอีกด้วย นอกจากนี้วัดโพธิ์ยังถือว่าเป็นมหาวิทยาลัยเปิดแห่งแรกของประเทศไทย และเป็นวัดที่มีพระเจดีย์มากที่สุดในประเทศไทยรวมทั้งสิ้น 99 องค์ เนื่องจากวัดโพธิ์มีความสำคัญมาก จึงได้รับการโปรดเกล้าฯให้มีการบูรณะซ่อมแซมในทุกรัชกาลแห่งราชวงศ์จักรี ภายในวัดโพธิ์มีสิ่งก่อสร้างมากมายที่น่าสนใจ และมีชื่อเสียง เช่น พระพุทธไสยาสซึ่งถูกสร้างขึ้นในสมัยรัชกาลที่ 3 ยาว 46 เมตรและสูง 15 เมตร ประดับด้วยแผ่นทองบนพระวรกายและกาบหอยมุกที่พระเนตรและพระบาท ฝ่าพระบาทแต่ละข้างถูกประดับไปด้วยภาพมงคล 108 ประการอย่างซับซ้อน พระมหาเจดีย์สี่รัชกาลเป็นเจดีย์ขนาดใหญ่ 4 องค์ ล้อมรอบด้วยกำแพงแก้ว แต่ละซุ้มประตูทางเข้าออกมีตุ๊กตาหินจีนอยู่ประตูละ 1 คู่ แต่ละองค์พระเจดีย์มี 12 มุมบรรจบเป็นวงก้นหอยสูง และประดิดประดอยไปด้วยกระเบื้องเคลือบที่มีสีสันสดใส พระอุโบสถเป็นที่ประดิษฐานของพระพุทธเทวปฏิมากรซึ่งเป็นพระพุทธรูปปางสมาธิ และที่ใต้พระพุทธรูปเป็นที่บรรจุพระบรมอัฐิของรัชกาลที่ 1 นอกจากพระวิหารและพระเจดีย์ต่างๆแล้ว วัดโพธิ์ยังมีสิ่งที | 8/2/06 | Free | View In iTunes |
|
20 |
Lower Intermediate #3 - Are You Likely to Get Bored in Your Thai Workplace? | Learn Thai with ThaiPod101! Don\'t forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- หัวหน้า: คุณสุชาดา ข่าวการประท้วงที่คุณเขียนอยู่ไปถึงไหนแล้ว สุชาดา: น่าจะเสร็จทันเวลาค่ะ หัวหน้า: ดีมาก เพราะการประท้วงน่าจะยืดเยื้อไปอีกนาน สุชาดา: เห็นด้วยค่ะ แต่ดิฉันอยากทำข่าวอื่นๆบ้าง หัวหน้า: ไม่ต้องห่วง ใกล้เลือกตั้งแล้ว น่าจะมีอะไรเด็ดๆให้คุณเขียนแน่นอน ----Formal English---- Boss: Ms. Suchada, How far are you on the news you are writing about the protest? Suchada: It should be finished on time. Boss: Very good, because the protest is likely to continue for a long time. Suchada: I agree. But I want to report on something else. Boss: Don't worry. The election is near. There should certainly be something interesting for you to write. ----Formal Romanization---- hǔua-nâa: khun sù-chaa-daa khàao gaan-bprà-thúuang thîi khun khǐian yùu bpai thǔeng nǎi láaeo. sù-chaa-daa: nâa-jà sèt than wee-laa khâ. hǔua-nâa: dii mâak. phráw gaan-bprà-thúuang nâa-jà yûuet-yúuea bpai ìik naan. sù-chaa-daa: hěn dûuai khâ. dtàae dì-chǎn yàak tham khàao ùuen-ùuen bâang. hǔua-nâa: mâi dtâwng hùuang. glâi lûueak-dtâng láaeo. nâa jà mii à-rai dèt-dèt hâi khun khǐian nâae-naawn. --------------------------- Learn Thai with ThaiPod101! Don\'t forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! | 2/20/06 | Free | View In iTunes |
|
21 |
Lower Intermediate #2 - Protesting the Price of Thai Rice | Learn Thai with ThaiPod101! Don\'t forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- ฝน: พรุ่งนี้ฉันต้องไปต่างจังหวัดอีกแล้ว สุชาดา: ดีจัง บางทีฉันก็เบื่อกับการนั่งเขียนข่าวที่โต๊ะ ฝน: ส่วนฉันเบื่อการนั่งรถนานๆ สุชาดา: คราวนี้ ไปไหนล่ะ ฝน: เชียงใหม่ ไปทำข่าวการประชุมผู้นำเอเปก แล้วเธอทำข่าวอะไรอยู่ สุชาดา: กำลังทำข่าวการประท้วงขอขึ้นราคาข้าวสาร ----Formal English---- Fon: Tomorrow I have to go to another province again. Suchada: That\'s good. Sometimes I get bored sitting and writing news at my desk. Fon: But I get bored sitting in a car for so long. Suchada: Where are you going this time? Fon: Chiang Mai. I\'m going to report on the meeting of the APEC leaders. And what are you reporting on? Suchada: I\'m reporting on the protest to raise the price of rice. ----Formal Romanization---- fǒn: phrûng-níi chǎn dtâwng bpai dtàang jang-wàt ìik láaeo. sù-chaa-daa: dii jang. baang thii chǎn gâaw bùuea gàp gaan-nâng khǐian khàao thîi dtó. fǒn: sùuan chǎn bùuea gaan-nâng rót naan-naan. sù-chaa-daa: khraao níi bpai nǎi lâ. fǒn: chiiang-mài. bpai tham khàao gaan bprà-chum phûu-nam ee-bpèk. láaeo thooe tham khàao à-rai yùu. sù-chaa-daa: gam-lang tham khàao gaan-bprà-thúuang khǎaw khûen raa-khaa khâao-sǎan. --------------------------- Learn Thai with ThaiPod101! Don\'t forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! | 2/19/06 | Free | View In iTunes |
|
22 |
Lower Intermediate #1 - There's Always Time for a Thai Curry Break | Learn Thai with ThaiPod101! Don\'t forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- ฝน: สุชาดา ไปกินข้าวเที่ยงกันเลยไหม สุชาดา: ดีเลย แต่ความจริงฉันยังมีงานค้างอยู่ ฝน: งานอะไรล่ะ ให้ฉันช่วยไหม สุชาดา: ขอบใจจ้ะ แต่เอาไว้ก่อนก็ได้ ไปกินข้าวกันก่อน ฝน: เป็นความคิดที่ดีมาก เพราะฉันหิวจะตายอยู่แล้ว สุชาดา: ระหว่างก๋วยเตี๋ยวกับข้าวราดแกง กินอะไรดี ฝน: ฉันมีความรู้สึกว่าวันนี้อากาศร้อนมาก กินข้าวราดแกงดีกว่า ----Formal English---- Fon: Suchada, should we go have lunch? Suchada: Great. But really, I still have some work to do. Fon: What work? Do you want me to help? Suchada: Thanks. But I can save it for later. Let\'s eat first. Fon: That\'s a great idea because I\'m staving to death! Suchada: Between noodles or curry and rice, which should we eat? Fon: I have a feeling that the weather is very hot today, so it\'s better to eat curry and rice. ----Formal Romanization---- fǒn: sù-chaa-daa bpai gin khâao thîiang looei mǎi. sù-chaa-daa: dii looei. dtàae khwaam-jing chǎn yang mii ngaan kháang yùu. fǒn: ngaan à-rai lâ. hjâi chǎn chûuai mǎi. sù-chaa-daa: khàawp jai jâ. dtàae ao wái gàawn gâaw dâai. bpai gin khâao gan gàawn. fǒn: bpen khwaam-khít thîi dii mâak. phráw chǎn hǐu jà dtaai yùu láaeo. sù-chaa-daa: rá-wàang gǔuai-dtǐiao gàp khâao râat gaaeng. gin à-rai dii. fǒn: chǎn mii khwaam-rúu-sùek wâa wan-níi aa-gàat ráawn mâak. gin khâao râat gaaeng dii gwàa. --------------------------- Learn Thai with ThaiPod101! Don\'t forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! | 2/9/06 | Free | View In iTunes |
|
23 |
Beginner #3 - Everyone's Part of This Thai Family | Learn Thai with ThaiPod101! Don\'t forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- คุณพ่อ: นี่...เจมส์ เป็นนักศึกษาแลกเปลี่ยนจากสหรัฐอเมริกา เจมส์: สวัสดีครับ ยินดีที่ได้รู้จักทุกคนครับ คุณพ่อ: เจมส์ คนนี้ คือคุณตา เจมส์: สวัสดีครับคุณตา คุณตา: สวัสดี สวัสดี คุณพ่อ: ส่วนคนนี้ คือคุณยาย เจมส์: สวัสดีครับคุณยาย คุณยาย: สวัสดีจ้ะเจมส์ รูปหล่อนะนี้ มีแฟนหรือยังล่ะ เจมส์: (เสียงตกใจ) เอ่อ...ยังไม่มีครับ ณิชา: เจมส์คะ นี่น้องสาวของดิฉัน ชื่อเจี๊ยบค่ะ เจี๊ยบ: สวัสดีค่ะ พี่เจมส์จะอยู่ที่นี่นานเท่าไหร่คะ เจมส์: 1 ปีครับ ----Formal English---- Father: This is James. He\'s an exchange student from the United States. James: Hello. I\'m glad to meet everyone. Father: James, this is Grandfather. James: Hello, Grandfather. Grandfather: Hello, hello. Father: And this here is Grandmother. Grandmother: Hello, James. You\'re handsome. Do you have a girlfriend? James: (surprised) Uh...I don\'t have one. Nicha: James, this is my younger sister. Her name is Jiap. Jiap: Hello. How long are you going to stay here? James: One year. ----Formal Romanization---- khun phâaw:nîi...jeem. bpen nák-sùek-sǎa-lâaek-bpliian jàak sà-hà-rát-à-mee-rí-gaa. jeem:sà-wàt-dii khráp. yin-dii thîi dâai rúu-jàk thúk khon khráp. khun phâaw:jeem khin níi khuue khun dtaa. jeem:sà-wàt-dii khráp khun dtaa. khun dtaa:sà-wàt-dii. sà-wàt-dii. khun phâaw:sùuan khon níi khuue khun yaai. jeem:sà-wàt-dii khráp khun yaai. khun yaai:sà-wàt-dii jâ jeem. rûup làaw ná níi. mii faaen rǔue yang lâ. jeem:(surprised) òoe...yang mâi mii khráp. ní-chaa:jeem khá. nîi náawng-sǎao khǎawng dì-chǎn. chûue jíiap khâ. jíiap:sà-wàt-dii khâ. phîi jeem jà yùu thîi-nîi naan thâo-rài khá. jeem:nùeng bpii khráp. --------------------------- Learn Thai with ThaiPod101! Don\'t forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! | 2/8/06 | Free | View In iTunes |
|
24 |
Beginner #2 - Is That a Thai Mini-Monk? | Learn Thai with ThaiPod101! Don\'t forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- (รถติดที่สี่แยกไฟแดง) เจมส์: คนที่ใส่ชุดสีน้ำตาลคือใครครับ คุณพ่อ: (หัวเราะ) อ้อ...เขาเป็นตำรวจน่ะครับ เจมส์: แล้วเด็กผู้ชายคนนั้นที่ใส่ผ้าสีส้มเป็นพระสงฆ์ใช่ไหมครับ คุณพ่อ: ไม่ใช่ครับ นั่นเณรครับ (เสียงจอดรถ) คุณแม่: ถึงบ้านแล้วค่ะ เจมส์: หลังไหนครับ คุณแม่: บ้านที่มีต้นไผ่ค่ะ ----Formal English---- (the car is stopped in traffic at a red light) James: Who is the person wearing a brown outfit? Father: (laughing) Oh...he\'s a police officer. James: And that boy wearing orange cloth is a monk, right? Father: No. That\'s a novice monk. (sound of car stopping) Mother: We\'re home. James: Which house is it? Mother: It\'s the house with the bamboo. ----Formal Romanization---- (the car is stopped in traffic at a red light) jeem: khon thîi sài chút sǐi-nám-dtaan khuue khrai khráp. khun phâaw: (laughing) âaw...khǎo bpen dtam-rùuat nâ khráp. jeem: láaeo dèk phûu-chaai khon nán thîi sài phâa sǐi-sôm bpen phrá-sǒng châi mǎi khráp. khun phâaw: mâi châi khráp. nân neen khráp. (sound of car stopping) khun mâae: thǔeng bâan láaeo khâ. jeem: lǎng nǎi khráp. khun mâae: bâan thîi mii dtôn-phài khâ. --------------------------- Learn Thai with ThaiPod101! Don\'t forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! | 1/20/06 | Free | View In iTunes |
|
25 |
Beginner #1 - A Little Bit of This and That in Thailand | Learn Thai with ThaiPod101! Don\'t forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- เจมส์: สวัสดีครับ คุณพ่อ คุณแม่ คุณพ่อ: สวัสดีครับคุณเจมส์ สบายดีไหมครับ เจมส์: สบายดีครับ แล้วคุณพ่อกับคุณแม่ล่ะครับ คุณแม่: พวกเราก็สบายดีค่ะ คุณพ่อ: คุณเจมส์ นี่ณิชาลูกสาวของผมครับ ณิชา: สวัสดีค่ะ ยินดีที่ได้รู้จักค่ะ เจมส์: สวัสดีครับ ยินดีที่ได้รู้จักเช่นกันครับ ณิชา: ช่วยถือกระเป๋าไหมคะ โอ๊ย...กระเป๋าใบนี้หนักมาก เจมส์: ไม่เป็นไรครับ ผมถือเองได้ครับ รถอยู่ที่ไหนครับ คุณแม่: อ๋อ...รถอยู่ทางโน้น ----Formal English---- James: Hello Father, Mother. Father: Hello James. How are you? James: I\'m fine. And how are the two of you? Mother: We\'re fine. Father: James, this is my daughter Nicha. Nicha: Hello. Nice to meet you. James: Hello. Nice to meet you, too. Nicha: Shall I help carry your bags? Oh, this bag is so heavy! James: Don\'t worry about it. I can carry it myself. Where is the car? Mother: Uh...the car is way over there. ----Formal Romanization---- jeem: sà-wàt-dii khráp khun phâaw khun mâae. khun phâaw: sà-wàt-dii khráp khun jeem. sà-baai dii mǎi khráp. jeem: sà-baai dii khráp. láaeo khun phâaw gàp khun mâae lâ khráp. khun mâae: phûuak-rao gâaw sà-baai dii khâ. khun phâaw: khun jeem nîi ní-chaa lûuk-sǎao khǎawng phǒm khráp. ní-chaa: sà-wàt-dii khâ. yin-dii thîi dâai rúu-jàk khâ. jeem: sà-wàt-dii khráp. yin-dii thîi dâai rúu-jàk chên gan khráp. ní-chaa: chûuai thǔue grà-bpǎo mǎi khá. óoi... grà-bpǎo bai níi nàk mâak. jeem: mâi bpen rai khráp. phǒm thǔue eeng dâai khráp. rót yùu thîi-nǎi khráp. khun mâae: ǎaw...rót yùu thaang nóon. --------------------------- Learn Thai with ThaiPod101! Don\'t forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! | 1/19/06 | Free | View In iTunes |
|
26 |
Absolute Beginner #3 - Could You Please Teach Me Some Thai? | Learn Thai with ThaiPod101! Don\'t forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- สตีฟ: สวัสดีครับ ผมชื่อสตีฟครับ สุภาณี: สวัสดีค่ะ ดิฉันชื่อสุภาณีค่ะ สตีฟ: ยินดีที่ได้รู้จักครับ สุภาณี: ยินดีที่ได้รู้จักเช่นกันค่ะ สตีฟ: ขอโทษครับ ชื่ออะไรนะครับ ช่วยพูดช้าๆได้ไหมครับ สุภาณี: สุ ภา ณี...ค่ะ ----Formal English---- After the plane took off... Steve: Hello. My name is Steve. Supanee: Hello. My name is Supanee. Steve: Nice to meet you. Supanee: Nice to meet you, too. Steve: Excuse me. What is your name again? Could you please speak slowly? Supanee: Su…pa…nee. ----Formal Romanization---- sà-dtíip: sà-wàt-dii khráp. phǒm chûue sà-dtíip khráp. sù-phaa-nii: sà-wàt-dii khâ. dì-chǎn chûue sù-phaa-nii khâ. sà-dtíip: yin-dii thîi dâai rúu-jàk khráp. sù-phaa-nii: yin-dii thîi dâai rúu-jàk chên-gan khâ. sà-dtíip: khǎaw-thôot khráp. khun chûue à-rai ná khráp. chûuai phûut cháa-cháa dâai mǎi khráp. sù-phaa-nii: sù...phaa...nii --------------------------- Learn Thai with ThaiPod101! Don\'t forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! | 1/18/06 | Free | View In iTunes |
|
27 |
Absolute Beginner #2 - I Hope You Will Have a Safe Trip to Thailand! | Learn Thai with ThaiPod101! Don\'t forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- สตีฟ: ผมจะไปประเทศไทยพรุ่งนี้ครับ วิราภรณ์: คุณสตีฟจะไปทำอะไรที่ประเทศไทยคะ สตีฟ: ผมจะไปติดต่อธุรกิจครับ วิราภรณ์: เดินทางปลอดภัยค่ะ สตีฟ: ขอบคุณครับ ----Formal English---- Steve: I'm going to Thailand tomorrow. Viraporn: What are you going to do in Thailand? Steve: I'm going on a business trip. Viraporn: Have a safe trip. Steve: Thank you. ----Formal Romanization---- sà-dtíip: phǒm jà bpai bprà-thêet-thai phrûng-níi khráp. wí-raa-phaawn: khun sà-dtíip jà bpai tham à-rai thîi bprà-thêet-thai khá. sà-dtíip: phǒm jà bpai dtìt-dtàaw thú-rá-gìt khráp. wí-raa-phaawn: dooen-thaang bplàawt-phai khâ. sà-dtíip: khàawp-khun khráp. --------------------------- Learn Thai with ThaiPod101! Don\'t forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! | 1/17/06 | Free | View In iTunes |
|
28 |
Absolute Beginner #1 - How to Greet Someone with Perfect Thai | Learn Thai with ThaiPod101! Don\'t forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- ----Formal ---- สตีฟ: สวัสดีครับ ครูวิราภรณ์ วิราภรณ์: สวัสดีค่ะ คุณสตีฟ สตีฟ: สบายดีไหมครับ วิราภรณ์: ดิฉันสบายดีค่ะ แล้วคุณสตีฟสบายดีไหมคะ สตีฟ: ผมสบายดีครับ ----Formal English---- Steve: Hello, teacher Viraporn. Viraporn: Hello, Mr. Steve. Steve: How are you? Viraporn: I am fine. And how are you? Steve: I am fine. ----Formal Romanization---- sà-dtíip: sà-wàt-dii khráp khruu wí-raa-phaawn. wí-raa-phaawn: sà-wàt-dii khâ khun sà-dtíip. sà-dtíip: sà-baai-dii mǎi khráp. wí-raa-phaawn: dì-chǎn sà-baai-dii khâ. láaeo khun sà-dtíip sà-baai-dii mǎi khá. sà-dtíip: phǒm sà-baai-dii khráp. --------------------------- Learn Thai with ThaiPod101! Don\'t forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! | 1/3/06 | Free | View In iTunes |
|
29 |
All About #1 - The Top 5 Reasons to Study Thai | Learn Thai with ThaiPod101! Don\'t forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! -------Lesson Dialog------- --------------------------- Learn Thai with ThaiPod101! Don\'t forget to stop by ThaiPod101.com for more great Thai Language Learning Resources! | 12/19/05 | Free | View In iTunes |
|
30 |
How This Feed Works | Go to ThaiPod101.com to get your FREE Lifetime Account! Subscribing to our free iTunes podcast feed is the easiest way to get our newest audio and video lessons. Subscribe to our free podcast now, and automatically get our newest lessons. Also get an example of the lesson notes and other study tools that accompany each lesson on our site. However, this free podcast feed contains just a tiny fraction of our lessons. Every time a new lesson is released, one lesson is moved to the library on our website. So right now you're only accessing SOME of our lesssons. To INSTANTLY ACCESS our ENTIRE LIBRARY of audio and video lessons, go to ThaiPod101.com and sign up for a free lifetime account. | 12/13/05 | Free | View In iTunes |
| Total: 30 Episodes |
Customer Reviews
I love it!!
I started to study Thai with this podcast Thai is difficult but this podcast helps me a lot!!!!
Perfect
I get kosana ( advertizeing ) to sell me a suscription but i have plenty to do , learn , and keep me busy at a good level with out it , very good app , i love it , and havent had to pay , saving for my trip ;-) แฟรงค์
Listeners also subscribed to

- Spoken Thai (Intermediate)
- Paknam Web Network
- View In iTunes

- Learn Thai Podcast
- Jo & Jay
- View In iTunes

- Pod Thai - Maanii I
- John F. Hartmann
- View In iTunes

- Pod Thai - Maanii II
- John F. Hartmann
- View In iTunes







