iTunes

Opening the iTunes Store.If iTunes doesn’t open, click the iTunes icon in your Dock or on your Windows desktop.Progress Indicator
Opening the iBooks Store.If iBooks doesn't open, click the iBooks app in your Dock.Progress Indicator
iTunes

iTunes is the world's easiest way to organize and add to your digital media collection.

We are unable to find iTunes on your computer. To download from the iTunes Store, get iTunes now.

Do you already have iTunes? Click I Have iTunes to open it now.

I Have iTunes Free Download
iTunes for Mac + PC

Texts (Textual Criticism of Young Adult Literature) (Essay)

Jeunesse: Young People, Texts, Cultures, 2010, Summer, 2, 1

This book is available for download with iBooks on your Mac or iOS device, and with iTunes on your computer. Books can be read with iBooks on your Mac or iOS device.

Description

The change of the name of this journal from Canadian Children's Literature/Litterature canadienne pour la jeunesse to Jeunesse: Young People, Texts, Cultures in 2009 was the subject of many hours of discussion by the editorial and advisory boards. Among the questions we debated were the gains and losses in dropping the national descriptor of the journal, the best way to indicate that we intended to continue to publish in two languages, the implications of substituting the term "young people" for "children," and the grammatical relation implied by the order and punctuation of the three terms of our subtitle. The choice to replace "literature/litterature" with "texts," however, occasioned little controversy: it seemed obvious to us that texts was a more open and flexible category, one which formally signals our intention to work within a cultural-studies framework and our welcome of the submission of essays on a wide range of literary, media, and cultural objects and forms. But, if the obvious is typically a rich site for investigation, as ideological critics have demonstrated, then it seems useful to unpack the term to which we so readily agreed. (1) The shift in literary studies from the common usage of literature to the common usage of texts to describe the object of study is registered in the different choices made by Raymond Williams in Keywords (1976) and by Tony Bennett, Lawrence Grossberg, and Meaghan Morris in New Keywords (2005): literature appears as a main entry and there is no entry for text in the 1976 "vocabulary of culture and society," while the opposite is true of the 2005 reference work. Williams explains in his 1976 entry that the word literature came into English "in the sense of polite learning through reading" in the fourteenth century (184). Since the eighteenth century, however, the history of the word has involved "a steady distinction and separation" of "well-written books of an imaginative or creative kind" from "other kinds of writing--philosophy, essays, history, and so on--which may or may not possess literary merit or be of literary interest," as well as from those poems and plays and novels that "are not 'substantial' or 'important' enough to be called works of literature" (186). "Significantly in recent years," he notes in a concluding paragraph, literature and the literary have been "increasingly challenged, on what is conventionally their own ground, by concepts of writing and communication which seek to recover the most active and general senses which the extreme specialization had seemed to exclude" (187).