スクリーンショット

説明

iPhoneとiPadで1番人気の天気アプリ、Clear Day® (formerly Weather HD)がでもご利用いただけるようになりました。Mac OS X用に特別にデザインされたClear Dayの息をのむ美しさとデザインをお楽しみいただけます。

The New York TimesはiPad用のClear Dayをこうレビューしています。「Clear Dayはユーザーを雲の高さにまで引き上げ、静寂の中でリアルタイムに天気を伝える情景は、ウェブで目にする野暮ったい晴れ、雨、曇りのアイコンよりも圧倒的に素晴らしい。」

機能
• 世界中の2,500,000地点以上の天気予報
• 様々な天候を表現する、高解像度の見事なアニメーション
• アメリカ、ヨーロッパにおける悪天候の警報
• 天気図と月の満ち欠け
• 通知のカスタマイズ
• ツールバーのクイックメニューで、現在の天候と警報に素早くアクセス
• iCloud 同期: デバイス間で都市を同期させる (iOS/Mac)

サポート
お問い合わせやご提案、問題点などがありましたら、support@vimov.comまでご連絡ください。
Twitterでフォローする:www.twitter.com/ClearDay
Facebookでファンになる:www.facebook.com/goClearDay

Clear Dayを気に入っていただけましたら、Mac App Storeにレビューをよろしくお願いいたします。皆様からのご支援に大変感謝いたします。

新機能

バージョン 3.1.0

Fixes Map and Menu update issues.

評価とレビュー

画像は美しいが日本語訳を少し直して欲しい

mattun72

最高気温と、最低気温と書かれるところが、高気圧、低気圧となってしまっていますね。
画像はとても美しいです。

使い方がいまいちわからない。

タムコウ

説明書もないので使い方がわからず、地域の設定ができない。
一応ネットでも探したが見つからなかった。
またまだ誤字もなおっていない。

誤字も直らないし、言語設定ができない

Teioukaku

日本語の、最高気温、最低気温のヒョジが、それぞれ高気圧、低気圧となっているという致命的な誤字があったので、さすがに次のアップデートで直るだろうと期待していましたが、そこは全くの無視で驚いています。せっかくであれば英語版をダウンロードしたかったのですが、自動的に日本語版がダウンロードされました。そこで日本語の翻訳ミスがあるというのはいただけません。操作性もあまりよくありません。アプリ自体はきれいなのですが。

There exists a few reviews about mistranslation on this app, but no improvement has been done at this time update too.
Tempreture is translated into atmospheric pressure on this Japanese version app. Very disappointed.
Hope we can download English version...

情報

販売元
vimov, LLC
サイズ
267.3MB
カテゴリ
天気
互換性
言語
日本語、イタリア語、オランダ語、スペイン語、ドイツ語、フランス語、ロシア語、中国語、英語、韓国語
年齢
4+ 対象年齢
Copyright
© vimov, LLC
価格
¥600

サポート

  • ファミリー共有

    ファミリー共有を有効にすると、最大6人のファミリーメンバーがこのAppを使用できます。

このデベロッパのその他のApp