10 episodes

Podcast by Karavan

Karavanpodden Unknown

    • Podcasts

Podcast by Karavan

    Karavannovellen: De flygande

    Karavannovellen: De flygande

    ”De flygande” av MÓNICA OJEDA

    Mónica Ojeda är en uppmärksammad röst ur Ecuadors yngre författargeneration. Hennes berättelser cirklar gärna kring åtrå, makt och sårbarhet. Våld utgör den kanske starkaste faktorn, som ger sig till känna uttryckligen eller under ytan.
    Ojeda utgår från andinska miljöer och myter, och skapar i ”De flygande” en surrealistisk värld. Novellen är en ung kvinnas inre, drömlika monolog. Någonting avgörande har hänt henne.

    Översättning: Hanna Nordenhök
    Illustration: Emelie Gårdeler
    Uppläsare: Gert Lundstedt
    Introduktör: Birgitta Wallin
    Teknik: Helena Persson
    Längd: 13 minuter

    Karavannovellerna hämtas ur tidskriften Karavans skattkammare av berättelser från jordens olika hörn, och läses upp av skådespelare och översättare.

    "De flygande" har publicerats i tryckt form i Karavan nr 1/2021.
    Publicering som ljudnovell: © Karavan 2021

    • 13 min
    Karavannovellen: Bön för de levande

    Karavannovellen: Bön för de levande

    ”Bön för de levande” av BEN OKRI

    Ben Okri från Nigeria, sedan länge bosatt i Storbritannien, är en av de stora författarna inom samtida afrikansk litteratur. I sitt författarskap undersöker han gärna förhållandet mellan den vanliga, igenkännbara världen och erfarenheten av att det finns en annan dimension av verkligheten.
    I ”Bön för de levande” finns en poetisk enkelhet och klarhet. Kanske utspelas novellen efter ett krig eller en hungerkatastrof. Eller i samband med en pandemi. Historien är mörk, men ett märkvärdigt ljus spirar i dess glipor. När historien börjar kommer berättaren till en ödelagd stad för att söka efter sin familj och sin älskade.

    Översättning: Birgitta Wallin som också läser novellen och presenterar den
    Illustration: istock
    Teknik: Helena Persson
    Längd: 16 minuter

    Karavannovellerna hämtas ur tidskriften Karavans skattkammare av berättelser från jordens olika hörn, och läses upp av skådespelare och översättare.

    "Bön för de levande" har publicerats i tryckt form i Karavan nr 2/2020.
    Publicering som ljudnovell: © Karavan 2021

    • 16 min
    Karavannovellen: Reservat

    Karavannovellen: Reservat

    ”Reservat” av HENRIETTA ROSE-INNES

    Henrietta Rose-Innes hör till de viktiga rösterna inom sydafrikansk litteratur idag. Hon skriver ofta om människor som befinner sig på gränsen till ett nytt skede i livet, i avgörande ögonblick då allt är i gungning. Inte sällan vibrerar hennes berättelser av gåtfullhet och underliggande spänning, som i ”Reservat”.
    Huvudpersonen har ensam åkt i vildmarken för att tälta, på en plats där hon varit ofta förr och brukar känna ro. Men denna gång vill inte stillheten infinna sig. Istället för en avkopplande helg blir berättaren nu vittne till ett eskalerande familjedrama.

    Översättning: Birgitta Wallin, som också presenterar novellen
    Illustration: Kayo Mpoyi
    Uppläsare: Astrid Assefa
    Teknik: Helena Persson
    Längd: 30 minuter

    Karavannovellerna hämtas ur tidskriften Karavans skattkammare av berättelser från jordens olika hörn, och läses upp av skådespelare och översättare.

    "Reservat" publicerades i tryckt form som nr 5 i novellserien Karavan noir, 2021.
    Publicering som ljudnovell: © Karavan 2021

    • 30 min
    Karavannovellen: Insektsamlarens dröm

    Karavannovellen: Insektsamlarens dröm

    ”Insektsamlarens dröm” av ANDREW SALOMON

    Andrew Salomon är en sydafrikansk författare som rör sig inom flera genrer. Hans noveller innehåller ofta mysterier av något slag, en twist eller två. Utmärkande är även en mörk humor, något som är tydligt i denna novell.
    Här får vi lyssna till ett förhör, och det vi hör är den misstänktas svar på polisinspektörens frågor. Under förhöret rullas bakgrunden upp till ett spektakulärt, välplanerat brott, där myror utrustade med ovanligt kraftiga käkar spelar en avgörande roll. Berättelsen gestaltar hur efterverkningar av folkmordet i Rwanda gör sig gällande också i exil.

    Översättning: Birgitta Wallin
    Illustration: Isabel Fahlén
    Uppläsare: Astrid Assefa
    Teknik: Helena Persson
    Längd: 32 minuter

    Karavannovellerna hämtas ur tidskriften Karavans skattkammare av berättelser från jordens olika hörn, och läses upp av skådespelare och översättare.

    "Insektsamlarens dröm" har publicerats i tryckt form i Karavan nr 4/2020.
    Publicering som ljudnovell: © Karavan 2021

    • 32 min
    Karavannovellen: En vänlig tjuv

    Karavannovellen: En vänlig tjuv

    ”En vänlig tjuv” av MIA COUTO

    En novell skriven i inledningen av coronapandemin. Den handlar om en äldre man i en enslig trakt som överraskande får besök. Denne bär mask och riktar ett märkligt vapen mot mannen. Vem är besökaren? Han försöker blanda bort korten genom att tala om faran med en smittsam sjukdom, men den gamle mannen är säker på att det är en rånare.
    Mia Couto från Moçambique är en av det portugisiskspråkiga Afrikas allra främsta författare. I novellen märks författarens milt humoristiska ådra och förmåga att med lätthet teckna ett komplicerat skeende.

    Översättning: Irene Anderberg
    Illustration: Henrik Färlin
    Uppläsare: Gert Lundstedt
    Presentatör: Birgitta Wallin
    Teknik: Helena Persson
    Längd: ca 10 minuter

    Karavannovellerna hämtas ur tidskriften Karavans skattkammare av berättelser från jordens olika hörn, och läses upp av skådespelare och översättare.

    ”En vänlig tjuv” har publicerats i tryckt form i Karavan nr 2/2020.
    Publicering som ljudnovell: © Karavan 2021

    • 9 min
    Karavannovellen: Båten

    Karavannovellen: Båten

    ”Båten” av ZHANG YUERAN

    En novell med laddad stämning, där spänningen tilltar och blir alltmer oroväckande, av Zhang Yueran. Hon hör till de betydande författarna inom den kinesiska generation som föddes på 1980-talet.
    En far och en dotter är på väg till havet. De ska bygga en båt åt mamman. Deras lastbil flyger fram, trots att vägen ringlar sig runt berget. Till sist breder vågorna ut sig framför dem.

    Översättning: Anna Gustafsson Chen, som också läser novellen
    Illustration: Carl Fredrik Holtermann
    Presentatör: Birgitta Wallin
    Teknik: Helena Persson
    Längd: ca 19 minuter

    Karavannovellerna hämtas ur tidskriften Karavans skattkammare av berättelser från jordens olika hörn, och läses upp av skådespelare och översättare.

    "Båten" publicerades i tryckt form som nr 1 i novellserien Karavan noir, 2017.
    Publicering som ljudnovell: © Karavan 2021

    • 19 min