iTranslate - translator & dictionary
Open the Mac App Store to buy and download apps.
iTranslate, the most popular translator tool on the App Store, now also on your Mac.
iTranslate for Mac puts 90+ languages at your fingertips. It is designed as a status bar app that is always just one click or keystroke away to help you solve any translation problem.
With iTranslate you can translate words, phrases, and text in over 90 languages.
Ever wanted to know what an Australian English female sounds like? With iTranslate you can select between lots of different dialects, choose a male or female voice, and even control the speech rate.
Most translator apps give you only 1 result per translation. However, if you are translating words and phrases there are often different meanings, depending on the context. iTranslate gives you dictionaries for many languages so you can find the exact solution to your problem.
Romanization lets you turn "你好" into "Nǐ hǎo", transforming non-Latin languages into Latin characters. Available for many languages including Chinese, Japanese, Korean, Greek, Hindi, Russian, and Thai.
iTranslate is optimized for fast text input. Open the App with a customizable keystroke, get suggestions while you’re typing and quickly switch between languages.
iTranslate is available for a wide range of platforms and devices. Visit our website to learn more about iTranslate: http://itranslateapp.com/
Please note: iTranslate requires an Internet connection.
What's New in Version 1.3.0
If you like iTranslate, would you mind taking a moment to write a nice review on the App Store? We'd greatly appreciate it. Thanks for using iTranslate!
Total let down. On iOS it works as you would believe it should and while not prefect it is very good. You can cut and paste text in the target language and listen to it
to get a proper way to say it. On the desk top you pay 9.99 and you have a little drop down tab and can not listen to the imported text you want the learn to say, only the translation. Larger screen, more powerful computer, less features, more money= bad investment. So it is a nice idea but when you do not like it your stuck with the payment and product of little value. Plus it is continues to charge you over and over again, wrong. I want a refund
Keep it Simple
My use is not sufficticated. If I were in business, this is not the product that I would be seeking. I am retired with friends across the globe. I find this tool very helpful for reading, writing and copy/paste of brief correspondence. My friends are grateful.
Seriously…neeeeeds to leave the menubar!!
So I first reviewed this app about two years ago when it came out, and I can’t believe I’m still writing about the same glaring issue; it *only* lives in the menubar. This is a big issue for those of us with small screened Macs, as our menubars can get way too crowded. However, it also means that you can only paste so much text in its tiny pop-down window, making it a problem for power users who need to paste a lot of text. Even their iPad app lets you paste more text than this one. Plus, having it not in the dock is less convenient when switching between open windows (if using, say, Mission Control), and clearly confuses some users when they click the iTranslate app icon in Launchpad and seemingly nothing happens when they don’t notice a new icon being added to their menubar. This was my own classmate’s issue when she told me her translate app wasn’t working; she clicked on the icon in the Launchpad, and seemingly nothing happened. She had no idea that another tiny icon was added to the many occupying the menubar. Having it run as a mini Menubar app should be an option, but definitely not the default to avoid this type of obvious confusion and the other issues outlined above.
So yeah, this app absolutely needs to leave the Menubar for a number of reasons. I’ve written and tweeted to the developers several times these past two years and have gotten nothing in the way of a response, which is a shame, becaue their iOS apps translate very well. In fact, this app does translate well for the languages I use it for (Spanish, French, and Irish) but the awful usability problems outlined above take away so much from its overall utility. So, suffice to say I’m pretty disappointed that after two years of waiting for this basic improvement, all we got was a generic “bug fixes” update with no acknowledgment of this issue. I really hope these devs are listening but I don’t have a lot of faith they are...
- Category: Productivity
- Updated: Jun 10, 2016
- Version: 1.3.0
- Size: 11.6 MB
- Languages: English, Arabic, Danish, Dutch, French, German, Greek, Italian, Japanese, Korean, Norwegian Bokmål, Polish, Portuguese, Russian, Simplified Chinese, Spanish, Swedish, Thai, Traditional Chinese, Turkish
- Seller: iTranslate GmbH
- © Sonico GmbH
Compatibility: OS X 10.10 or later, 64-bit processor