97 episodes

Podkast o języku niemieckim

Niemiecki fyrtel Joanna Fryske

    • Education
    • 5.0 • 1 Rating

Podkast o języku niemieckim

    95: Jak powiedzieć, że coś Ci przyszło na myśl/ do głowy? Czasownik einfallen.

    95: Jak powiedzieć, że coś Ci przyszło na myśl/ do głowy? Czasownik einfallen.

    Hej!
    Z tego odcinka dowiesz się, jak powiedzieć, że o czymś sobie nagle przypomniałeś, coś Ci przyszło do głowy, albo coś Ci z tej głowy wyleciało i za nic się nie chce przypomnieć. Mowa o czasowniku einfallen, poznasz jego odmianę, dowiesz się, jak wygląda w czasie przeszłym. 
    Miłego słuchania 
    Asia 

    • 9 min
    94: Te wyrażenie niemieckie musisz znać. Słownictwo potoczne.

    94: Te wyrażenie niemieckie musisz znać. Słownictwo potoczne.

    Już niebawem opublikuję coś wyjatkowego. Nie będzie to ani ebook ani zwykły kurs. Będzie to coś, co wyposaży Cię w wyrażenia potoczne, które będziesz rozumieć i co najważniejsze używać. Dziś mam dla Ciebie malutką ich porcję.
    Dowiesz się jak powiedzieć
    Przestań w końcu narzekać!Działasz mi na nerwy!Ale się postrała. Szału nie ma.

    • 9 min
    Tak mówią Niemcy- słownictwo potoczne.

    Tak mówią Niemcy- słownictwo potoczne.

    hej! Dzisiejszy odcinek mam nadzieję będzie paliwem dla Twojego słownictwa i to w szczególności potocznego, czyli takiego, który na ulicy króluje, a w podręcznikach nie istnieje. Swoją drogą nie uważasz, że większość podręczników jest jakby oderwana od życia i od faktycznie używanego języka? Pierwszy mój dłuższy niż godzinny pobyt w Niemczech był na wymianie w gimnazjum i wtedy miałam wrażenie, że mówię jak jakiś Mieszko I, językiem tak archaicznym i sztucznym, ale co tam, najważniejsze że końcówki i szyk zdania się zgadzał. Dlatego dziś mam dla Ciebie potoczne, nagminnie używane słówka, dowiesz się jak potocznie powiedzieć, że coś jest bardzo małe, bardzo duże, bardzo słodkie, bardzo no po prostu bardzo.
    Dowiesz się powiedzieć
    że jakieś malutkie dziecko jest słodziutkie, że nowy iphone jest strasznie drogiże uwielbiasz jak twoje mieszkanie jest czyściutkie, nie czyste ale takie właśnie wypucowanei jak powiedzieć, że po całym tygodniu padasz na twarz ze zmęczenia.Jeszcze jedna wskazówka, postaraj się wyobrażać rzeczy, o których mówię, jeśli będę mówiła o nowiutkim samochodzie, to wyobraź sobie jakieś najnowsze bmw, jeśli będę mówiła o malutkiej mrówce to wyobraź sobie taką mini mini mrówkę, wtedy Twój mózg o wiele lepiej to wszystko zapamięta.Mam nadzieję, że ten odcinek okaże się dla Ciebie przydatny. Pamiętaj, że na każdą moją wiadomość możesz odpowiedzieć, do czego bardzo Cię zachęcam. Daj znać, co sądzisz o tym odcinku, a może masz jakieś wskazówki albo pomysły na kolejne odcinki. Pozdrawiam Cię serdecznie!

    • 18 min
    93: Wszystko o słowie der Fehler

    93: Wszystko o słowie der Fehler

    hej, przybywam do Ciebie z najnowszym odcinkiem. I jest to odcinek, z którego jestem bardzo dumna, ponieważ jest to naprawdę dobry odcinek, który jest wręcz naszpikowany przydatnymi słówkami. W tym odcinku skupiam się na słowie der Fehler- czyli błąd. Mówię o tym, jak powiedzieć
    popełnić błąd wkradł mi się błąd zamiatać błędy pod dywanzwalać jakiś błąd/ winę na kogośprzyznać się do błędu i go zrozumieć
    Bardzo mocno zachęcam Cię do przesłuchania tego odcinka, nie raz a nawet dwa i jeszcze bardziej zachęcam Cię do aktywnej pracy ze słownictwem. Ułóż swoje zdania z nowymi wyrażeniami, zastanów się w jakich sytuacjach możesz tych wyrażeń użyć. Tylko aktywna nauka słownictwa gwarantuje zapamiętanie nowych wyrażeń.
    Mam ogromną nadzieję, że ten odcinek przypadnie Ci do gustu.

    • 25 min
    92: Ani...ani po niemiecku

    92: Ani...ani po niemiecku

    hej!
    Ani nie mam czasu ani pieniędzy. Ani nie jestem bogata ani piękna. Ani nie tańczyłam ani nie śpiewałam. Niby proste zdania, ale po niemiecku już takie banalnie proste nie są. Ale mogą się takie stać po przesłuchaniu tego odcinka. A posłuchać warto, bo nie znając tego niemieckiego odpowiednika możecie zupełnie odwrotnie zrozumieć zdania z weder... noch, ponieważ na próżno szukać tam przeczenia. Miłego słuchania!

    • 8 min
    91: Schlimm czy schlecht? Bo to nie to samo!

    91: Schlimm czy schlecht? Bo to nie to samo!

    hej! Dziś mam dla Ciebie bardzo krótki odcinek, z którego dowiesz się jaka jest Różnica między słowami schlimm i schlecht. Są w języku niemieckim i pewnie w każdym języku takie słowa, które znaczą niby to samo, jednak ich zastosowanie jest zupełnie różne. I tak właśnie jest w przypadku tych dwóch słów, nie są one synonimami, nie stosujemy ich zamiennie. Ja w tym odcinku właściwie w 30 sekund wytłumaczą Tobie, jaka jest między nimi różnica i jak je w banalny sposób rozróżnić. Mam nadzieję, że nigdy już tych słówek nie będziesz mylił/myliła I że ta różnica stanie się Dla ciebie jasna. miłego słuchania

    • 6 min

Customer Reviews

5.0 out of 5
1 Rating

1 Rating

Top Podcasts In Education

The Mel Robbins Podcast
Mel Robbins
The Jordan B. Peterson Podcast
Dr. Jordan B. Peterson
The Rich Roll Podcast
Rich Roll
TED Talks Daily
TED
Do The Work
Do The Work
Mick Unplugged
Mick Hunt

You Might Also Like

Cuzamendokupy - niemiecki w pigułce
Agnieszka Marcinkowska
WojewódzkiKędzierski
Kuba Wojewódzki , Piotr Kędzierski
Raport o stanie świata Dariusza Rosiaka
Dariusz Rosiak
Brzmienie Świata z lotu Drozda
Paweł Drozd
Podcast Historyczny
Rafał Sadowski
Imponderabilia - Karol Paciorek
Karol Paciorek